zrealizowane wydarzenia dostępne
W Teatrze Powszechnym staramy się być miejscem otwartym i dostępnym dla każdego. Poniżej prezentujemy nasze dotychczasowe wydarzenia i projekty związane ze zwiększaniem dostępności naszego teatru.
grant PFRON
Projekt „Teatr POWSZECHNY” otrzymał grant w ramach przedsięwzięcia „Kultura bez barier”, który realizowany był w sezonie 2022/2023, a dokładniej od września 2022 do czerwca 2023. Jego celem było zwiększenie dostępności oferty kulturalnej i edukacyjnej Teatru, w szczególności dla osób z niepełnosprawnościami wzroku i słuchu. Zadania, które realizował Teatr, to między innymi: prezentacja spektakli z audiodeskrypcją i tłumaczeniem na język migowy, zajęcia edukacyjne i warsztaty dla widzów z zakresu dostępności kultury dla osób z niepełnosprawnościami oraz montaż pętli indukcyjnych na widowni Sceny Dużej i w kasie biletowej. Przeprowadzono również warsztaty dla pracowników Teatru, które podniosły kompetencje w zakresie współpracy z osobami z niepełnosprawnościami.
Projekt „Kultura bez barier” realizowany był dzięki dofinansowaniu z Państwowego Funduszu Rehabilitacji Osób Niepełnosprawnych (PFRON) w ramach Działania 4.3 Programu Operacyjnego Wiedza Edukacja Rozwój 2014-2020.
W ramach projektu „Kultura bez barier”, realizowanego przez PFRON, zagraliśmy spektakle:
– 20 października 2022 r. – „Radio Mariia” w reż. Rozy Sarkisian z tłumaczeniem na PJM
– 10 listopada 2022 r. – „Mefisto” w reż. Agnieszki Błońskiej z tłumaczeniem na PJM
– 3 grudnia 2022 r. – „Ronja, córka zbójnika” w reż. Anny Ilczuk z tłumaczeniem na PJM
– 11 stycznia 2023 r. – „Orlando. Biografie” w reż. Agnieszki Błońskiej z tłumaczeniem na PJM
– 30 marca 2023 r. – „Dobrobyt” z tłumaczeniem na PJM oraz napisami polskimi dla Głuchych lub niedosłyszących czytających w j. polskim
– 14 kwietnia 2023 – „Radio Mariia” w reż. Rozy Sarkisian z audiodeskrypcją
– 25 kwietnia 2023 r. – „Ronja, córka zbójnika” z audiodeskrypcją i tłumaczeniem na PJM
– 3 czerwca 2023 r. – „Tęsknica” w reż. Pameli Leończyk z tłumaczeniem na PJM, audiodeskrypcją oraz napisami polskimi dla Głuchych lub niedosłyszących czytających w j. polskim
Dodatkowe wydarzenia dla widzów z niepełnosprawnościami w ramach grantu PFRON:
– 26 listopada 2022 i 2 kwietnia 2023 – wycieczka po teatrze tłumaczona na Polski Język Migowy
– 1 kwietnia i 3 czerwca 2023 – warsztaty aktorskie z Natalią Lange tłumaczone na PJM
– 15 kwietnia i 7 maja 2023 – warsztaty aktorskie z Oskarem Stoczyńskim tłumaczone na PJM
– 21, 22 i 25 kwietnia 2023 r. – warsztaty do spektaklu „Ronja, córka zbójnika” wprowadzające w świat Głuchych.
projekt Teatr na migi
W ramach projektu Teatr na migi w listopadzie 2015 roku w Teatrze Powszechnym odbyły się warsztaty dla młodzieży prowadzone przez aktorki – Paulinę Holtz i Karinę Seweryn. Uczestnicy warsztatów mogli poznać kulisy Teatru, odwiedzić pracownie, magazyny kostiumów, perukarnię, garderoby, bufet teatralny oraz scenę. Warsztaty i spacer odbywały się z udziałem tłumacza języka migowego.
Teatr na Migi to projekt, który miał przybliżyć głuchym świat teatru - bogaty i fascynujący, w Polskim Języku Migowym. W ramach projektu odbyły się trzy warsztaty w trzech teatrach warszawskich – Powszechnym, Studio i Dramatycznym. Podczas warsztatów uczestnicy znajdowali nowe znaki migowe dla pojęć teatralnych. Efektem pracy uczestników warsztatów, konsultantów i tłumacza ma być stworzenie Słownika pojęć teatralnych w PJM.
Projekt Teatr na migi dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego w ramach programu Teatr 2015 – Promesa.
Festiwal Kultury Bez Barier
Teatr Powszechny co roku uczestniczy w Tygodniu Kultury bez Barier. Organizuje spotkania i warsztaty z aktorami, wystawy kostiumów i rekwizytów, pokazy efektów specjalnych (światło/dźwięk) oraz spacery po przestrzeniach na co dzień niedostępnych dla widzów.
W latach ubiegłych Teatr współpracował z Fundacją Dzieciom „Zdążyć z Pomocą” i Fundacją Kultury bez barier. W ramach projektu „Poza Ciszą i Ciemnością” zostały zrealizowane spektakle z audiodeskrypcją i napisami: 15 maja 2011 „Zły” w reż. Jana Buchwalda; 10 listopada 2011 „Koriolan” w reż. Gabriela Gietzky’ego; 12 grudnia 2011 „Pornografia” w reż. Waldemara Śmiagasiewicza; 17 listopada 2012 „Dzień Walentego” w reż. Iwony Kempy; 25 maja 2012 „Zbrodnia i kara” w reż. Waldemara Śmigasiewicza; 9 maja 2013 „Wariat i zakonnica” w reż. Igora Gorzkowskiego; 7 czerwca 2015 „Wojna i pokój” w reż. Marcina Libera.
W ramach Festiwalu Kultury Bez Barier zrealizowaliśmy:
– spektakle z audiodeskrypcją: 13 października 2018 „Superspektakl” w reż. Justyny Sobczyk i Jakuba Skrzywanka; 5 października 2019 „Uchodź! Kurs uciekania dla początkujących” w reż. Alicji Borkowskiej;
– spektakle z tłumaczeniem na PJM: 4 października 2019 „Uchodź! Kurs uciekania dla początkujących” w reż. Alicji Borkowskiej; 1 października 2020 „Upadanie” w reż. Árpáda Schillinga; 10 października 2021 „Twarzą w twarz” w reż. Mai Kleczewskiej oraz 7 października 2022 „1984” w reż. Barbary Wysockiej;
– a 18 października 2024 r. warsztaty z audiodeskrypcją pt. „Teatr na wyciągnięcie ręki”.
Dostępność dzięki wsparciu z Krajowego Planu Odbudowy (KPO)
W 2024 roku Teatr realizował projekt „Teatr Powszechny. Przegląd VOD”, w trakcie którego prezentował spektakle online z polskimi i angielskimi napisami.
W repertuarze znalazły się następujące tytuły:
- „Martwa natura” – 25 października,
- „Jak ocalić świat na małej scenie?” – 8 listopada,
- „Diabły” – 15 listopada,
- „1984” – 22 listopada,
- „Melodramat” – 6 grudnia.
W ramach projektu prezentowane były warszawskie spektakle online, co pozwoliło dotrzeć nie tylko do warszawskiej widowni, ale ogólnopolskiej publiczności. Stanowiło to doskonałą okazję do poszerzenia dostępu do kultury niezależnie od miejsca zamieszkania i dostępności komunikacyjnej.
A dzięki temu, że wszystkie przedstawienia zostały udostępnione w wersji z napisami, zyskaliśmy możliwość dotarcia do jeszcze szerszego grona odbiorców, w tym osób niesłyszących i słabosłyszących, a także tych, którzy nie posługują się językiem polskim jako ojczystym.
Przegląd VOD organizowany był dzięki wsparciu z KPO i sfinansowany przez Unię Europejską w ramach programu Next Generation EU.
Inne wydarzenia dostępne w Teatrze Powszechnym
– 22 maja 2021 r. na platformie VOD Teatru Powszechnego zagraliśmy online spektakl „Ronja, córka zbójnika” w reż. Anny Ilczuk z tłumaczeniem na Polski Język Migowy,
– 20 kwietnia 2024 r. odbyły się dwa wydarzenia dla osób niewidomych i słabowidzących: touch tour oraz audiodeskrypcja do spektaklu „Strach zżerać duszę” w reż. Agnieszki Jakimiak,
– 29 czerwca 2024 r. odbyła się wycieczka po Teatrze Powszechnym z tłumaczeniem na Polski Język Migowy dla osób Głuchych i słabosłyszących (historia teatru, kulisy, pracownie rzemieślników teatralnych, magazyn kostiumów, funkcjonalność scen i widowni),
– 2 lipca 2024 r. spektakl „Orlando. Biografie” w reż. Agnieszki Błońskiej został zaprezentowany z audiodeskrypcją dla osób niewidomych i słabowidzących. A przed spektaklem, o godzinie 18.00, odbył się touch tour, czyli krótka wycieczka w scenografii spektaklu, w trakcie której była możliwość zapoznania się z topografią sceny, dotknięcia rekwizytów oraz posłuchania specjalnego wprowadzenia do spektaklu,
– 15 listopada 2024 wycieczka po Teatrze z tłumaczeniem na Polski Język Migowy,
- 28 listopada 2024 r. spektakl „Radio Mariia” w reż. Rozy Sarkisian z audiodeskrypcją,
- 30 marca 2025 r. spektakl „Strach zżerać duszę” w reż. Agnieszki Jakimiak z audiodeskrypcją i touch tourem,
- 6 kwietnia 2025 r. spektaklu „Melodramat” w reż. Anny Smolar z audiodeskrypcją.